● 300 gr de trompetas de la muerte / 10,58oz of death trumpets
● 1 cebolla / 1 onion
● 500 ml de nata / 16,91fl oz of cream
● C/s de avellanas / hazelnut as needed
● C/s de queso parmesano / parmesan as needed
● C/s de romero / rosemary as needed
● C/s de sal / salt as needed
● C/s de aceite de oliva / olive oil as needed
Poner una olla al fuego con agua y sal
Put a pot on the fire with water and salt
Cuando el agua esté hirviendo añadir los tagliatelle
When water is boiling add the tagliatelle
Cuando la pasta esté hervida colar y enfriar
When the pasta is boiled strain and cool
Poner un chorrito de aceite de oliva a la pasta y reservar
Put a splash of olive oil to the pasta and reserve
Cortar la cebolla en juliana
Cut the onion into strips
Sofreír la cebolla
Fry onion
Picar romero fresco y añadir
Chop and add fresh rosemary
Cuando se dore la cebolla añadir las trompetas de la muerte
When the onion is browned add the chanterelles
Sofreír las trompetas
Saute the trumpets
Añadir la nata y reducir
Add the cream and reduce
Meter la pasta en agua hirviendo 5 segundos y retirar
Meter pasta in boiling water for 5 seconds and remove
En un plato redondo poner la pasta en el centro haciendo una montaña
In a round plate to put the pasta in the center making a mountain
Poner encima la crema de trompetas
Put the cream trumpets on top
Rallar queso parmesano por encima
Grate parmesan cheese on top
Coger unas avellanas y rallarlas encima del queso
Take some hazelnuts on top and grate cheeseGarnish with a rosemary flowers
No hay comentarios:
Publicar un comentario