Song: Smile - City Girl
Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people
- 3 caballas medianas / 3 medium mackerel
- 300 gr de judía verde / 10,58 oz of green bean
- 2 cebolletas / 2 spring onions
- 300 gr de zanahoria / 10,58 oz of carrot
- 16 tomates cherrys / 16 tomatoes cherry´s
- 1 brócoli / 1 broccoli
- 100 ml de vinagre de manzana / 1/2 cup of apple vinegar
- C/s de aceite de oliva / olive oil as needed
- C/s de sal / salt as needed
- C/s de agua / water as needed
- C/s de sal de carbón / coalt salt as needed
- C/s de flores de borraja / borage flowers as needed
Elaboración / Preparation
Pelar y cortar en juliana fina la cebolla, la zanahoria y la judía verde
Peel and cut into fine julienne the onion, carrots and green beans
Cortar flores de brócoli de 2 cm aproximadamente
Cut broccoli flowers into 0,8 inch approximately
Calentar agua y escaldar las verduras 2 minutos
Heat water and scald the vegetables 2 minutes
En un cazo poner aceite de oliva y sofreír las verduras escaldadas y los tomates cherry durante 4 minutos
In a saucepan put olive oil and sauté the blanched vegetables and cherry tomatoes for 4 minutes
Añadir el vinagre y reducir a la mitad
Add the vinegar and reduce by half
Añadir un poco de agua y cocer 5 minutos mas
Add a little water and cook for 5 more minutes
Limpiar las caballas, lavarlas un rato en agua que suelten la sangre y sacar los filetes
Clean the mackerel, wash them a while in water that released the blood and remove the fillets
Deses-pinar y pelar la piel de detrás con cuidado
Fillet and peel the skin from behind with care
Cuadrar la caballa y cortar cada filete en dos trozos iguales
Tally the mackerel and cut each fillet into two equal pieces
Salar la caballa
Put salt to the mackerel
Poner aceite en una sartén y calentar
Put oil in a frying pan and heat
Hacer la caballa primero por la parte de la piel que quede crujiente y muy poco por la parte de la carne para que no se pase
To make the mackerel by the first part of the skin that is crunchy and very little by the part of the meat so that it does not pass
En un plato colocamos las verduras sin brócoli ni tomate formando una línea de 12 cm por 5 de ancho
In a plate we put the vegetables without tomato neither broccoli forming a line of 4,7 inch by 1,9 inch wide
Colocar encima tres trozos de caballa en línea
Place three pieces of mackerel in line
Encima de la caballa ponemos un trozo de brócoli y a los lados los tomates cherry
Above the mackerel we put a piece of broccoli, and on the sides the cherry tomatoes
Decoramos con un poco de sal de carbón y unas flores de borraja
We decorate them with the coal salt and some flowers of borage