OMC Bcn es un nuevo blog de cocina sencilla y creativa mimada al detalle, creada por tres amigos amantes de la gastronomía. Diego Solier (cocinero), Jordi Castrillo (productora Hella-Film) y Alexis Arrufat (community manager). Quieren enseñarnos que elaborar un gran plato y hacer una buena presentación es muy sencillo. Nos lo demuestran cada semana en una vídeo-recetas muy artísticas en su blog ohmycookbcn.blogspot.com.es También podéis seguirlos en Twitter ohmycook bcnblog y en Facebook OH MY COOK bcn.

jueves, 26 de junio de 2014

NÍSPEROS SALTEADOS CON MANJAR BLANCO DE PISTACHOS Y HELADO DE VAINILLA




Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people :

Para el manjar blanco / For the blancmange :
  • 500 ml de agua / 16,91 fl oz of water
  • 200 gr de pistachos pelados / 7,05 oz of shelled pistachios
  • 30 gr de maicena / 1,05 ozof cornstarch
  • 120 gr de azúcar / 4,23 oz of sugar
Para los nisperos salteados / For the sauteed loquat :
  • 12 nísperos / 12 loquads
  • 30 gr de mantequilla / 1,05 oz of butter
  • 50 gr azúcar / 1,76 oz of sugar
  • 1 vaina de vainilla / 1 vanilla bean
  • 30 cl de coñac / 10,14 fl oz of cognac
Otros ingredientes / Other ingredients :
  • C/s de helado de vainilla / vanilla ice as needed
  • 8 galleta de mantequilla / 8 butter cookie
  • Menta fresca / fresh mint
Elaboración / Preparation :

Manjar blanco / Blancmange :
Hervir los pistachos con el agua 20 minutos
Boil pistachios with water 20 minutes
Poner en el vaso de la batidora y triturar
Put in the glass of the blender and blend
Devolver al cazo y añadir el azúcar
Return to saucepan and add the sugar
Hervir
Boil
Disolver la maicena en un vaso con un poco de agua
Dissolve cornstarch in a glass with a little water
Añadir la maicena al cazo y trabajar hasta que se ligue
Add the cornstarch to the saucepan and work until pickup
Reservar
Save

Nísperos salteados / Sauteed loquats :

Pelar los nísperos, partirlos por la mitad y extraer las semillas
Peel loquats , halve and remove the seeds
En una sartén poner la mantequilla a deshacer
In a pan put the butter to undo
Extraer las semillas de la vainilla y añadir a la mantequilla
Remove the seeds from the vanilla bean and add to the butter
Incorporar el azúcar y dejar que se haga un caramelo
Add sugar and wait until the caramel is made
Una vez tenemos el caramelo añadimos los nísperos y los cocemos 5 minutos
Once we have the loquats  add candy and boil 5 minutes
Rociar los nísperos con coñac y dejar evaporar el alcohol
Sprinkle with cognac and loquats let the alcohol evaporate
Retiramos los nísperos de la sartén y ponerlos en un plato
Removed the loquats from the pan and put them on a plate
Con una cuchara rellenar los nísperos con el manjar blanco
Spoon filling loquats with blancmange
Reservar
Save
Otros / Others :

Cortar las galletas con el cuchillo a groso modo
Cut cookie roughly with the knife
Emplatado / To serve :

En un plato de pizarra cuadrado poner un poco de galleta en el centro y rodear con 6 mitades de níspero
In a square slate plate put some biscuit in the center and surround with 6 halves loquats
Poner encima de la galleta una quenelle de helado de vainilla
Crank up the cookie a quenelle of vanilla ice cream
Regar con un poco del caramelo de saltear los nísperos y decorar con unas hojas de menta
Drizzle with a little candy sauté loquats and garnish with mint leaves

miércoles, 18 de junio de 2014

ARROZ CON LECHE OMC





Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people :



Para la crema de arroz con leche / For the cream of rice pudding :

  • 250 ml de leche / 8,45 fl oz of milk
  • 20 gr de arroz / 0,70 oz of rice
  • 50 gr de azúcar / 1,76 oz of sugar
  • Cáscara de limón / lemon peel
  • Cáscara de naranja / orange peel
  • Canela en rama / cinnamon stick


Para la rama de filo y canela (falsa canela) / For filo branch and cinnamon ( fake cinnamon) :
  • Pasta filo / filo pastry
  • C/s de azúcar / sugar as needed
  • C/s de canela en polvo / cinnamon powder as needed
Para la sal de limón y naranja / For the lemon and orange salt :
  • 1 limón / 1 lemon
  • 1 naranja / 1 orange
Otros / Others :
  • Galleta de canela / cinnamon biscuit
  • Helado de arroz con leche ( en su defecto helado de leche merengada )
  • Rice pudding ice cream (in its default meringue ice milk)
  • C/s de canela en polvo / cinnamon powder as needed
  • Menta fresca / fresh mint


Elaboración / Preparation :


Para la crema de arroz con leche / For the cream of rice pudding :

Coger el limón y la naranja y quitar una tira de piel
Take the lemon and orange and remove a strip of skin
En un cazo poner la leche con el azúcar, la piel de naranja, la piel de limón y la canela en rama
In a saucepan bring the milk with sugar, orange peel, lemon peel and cinnamon stick
Hervir la leche y añadir el arroz
Boil the milk and add the rice
Dejar cocer el arroz 30 min hasta que se empiece a deshacer
Cook rice 30 minutes until it begins to undo
Poner en el vaso de la batidora y triturar
Put in the glass of the blender and blend
Colar por un colador fino y reservar
Strain through a fine sieve and reserve
Para la rama de filo y canela / For filo branch and cinnamon :

Cortar la pasta filo en cuadrados de 10 cm por 10 cm
Cut the filo pastry into squares of 3,93 in by 3,93 in
Espolvorear azúcar y canela en polvo
Sprinkle sugar and cinnamon
Enrollar y espolvorear canela
Roll up and sprinkle cinnamon
Hornear a 160º C durante 15 minutos
Bake at 320ºF C for 15 minutes
Reservar
Book
Para la sal de limón y de naranja / For th elemon and orange salt

Rallar el limón y la naranja
Grate the lemon and orange
Hornear a 100º C durante 45 minutos
Bake at 212ºF C for 45 minutes
Enfriar y pasar por un colador fino con la ayuda de una cuchara hasta obtener un polvo similar a la sal
Cool and pass through a fine strainer with a spoon until a salt-like powder
Otros procesos / Other processes 

Cortar las galletas de canela a cuchillo un poco basto
Cut cookie cinnamon knife a little rough
Emplatado / In dish :

En un plato rectangular pintamos el fondo con la crema de arroz con leche
In a rectangular dish painted background with cream rice pudding
Hacemos una lágrima con la galleta encima de la crema
We make a tear with cookie on top of the cream
Colocar una quenelle de helado de arroz con leche encima de la galleta y una rama de falsa canela apoyada en la quenelle
Place a quenelle of ice cream rice pudding over cookie and cinnamon false branch resting on the quenelle
Hacemos un montoncito de sal de limón y otro de sal de naranja
We pile of salt and other salt lemon orange
Espolvorear encima del helado canela en polvo y decorar con unas hojas de menta fresca
Sprinkle powdered cinnamon ice cream and decorate with fresh mint leaves

martes, 10 de junio de 2014

BLOODY MARY CON BROCHETA DE ANCHOAS Y FRESA

Song: Me and the bees - The bags



Ingredientes / Ingredients :

Para el Bloody Mary / For the Bloody Mary

  • 60 cl de zumo de tomate / 20,29 fl oz of tomato juice
  • 20 cl de vodka / 6,76 fl oz of vodka
  • 1 lima / 1 lime
  • C/s de sal / salt as needed
  • C/s de pimienta negra / black pepper as needed
  • C/s de tabasco / tabasco as needed
  • C/s de salsa worcestershire / worcestershire sauce as needed
  • C/s de hielo / ice as needed
  • 1 ramita de apio / 1 stick of celery
Para la brocheta 6 / For the skewers 6

  • 6 anchoas / 6 anchovies
  • 6 fresas / 6 strawberries
  • 6 hojas de albahaca / 6 leaves of basil
  • 6 palos de brocheta / 6 skewer sticks
Elaboración / Preparation :

Bloody mary / Bloody Mary :

Exprimir el zumo de una lima
Squeeze the juice of one lime
Estirar sal y pimienta negra en un plato
Stretching salt and black pepper in a bowl
Mojar el borde de un vaso en el zumo y luego pasar por la sal
Wet the rim of a glass in the juice and then pass the salt
Enfriar la coctelera
Cool Shaker
Quitar el hielo y el agua
Remove the ice and water
Volver a poner hielo en la coctelera y añadir la sal, la pimienta, el tabasco (2/3 gotas)y la salsa worcestershire (2/3 golpes)al gusto 
Replace ice in a shaker and add salt, pepper, Tabasco (2/3 drops) and Worcestershire sauce (2/3 trickles) to taste
Exprimir el zumo de media lima dentro de la coctelera
Squeeze the juice of half a lime into the shaker
Añadir el vodka y el zumo de tomate
Add the vodka and tomato juice
Agitar enérgicamente
Shake vigorously
Servir en un vaso con una ramita de apio dentro
Serve in a glass with a sprig of celery inside

Para las brochetas / For the skewers: 

Cortar la fresas a cuartos y limpiarlas
Cut the strawberries into quarters and clean
Pinchar una anchoa por una punta, y seguido un cuarto de fresa
Click an anchovy for a tip, and followed a quarter of strawberry
Rodear la fresa con la anchoa en forma de “S” y poner una hoja de albahaca y otro cuarto de fresa, seguir haciendo una “S”
Surrounding Strawberry with anchovy shaped "S" and put a basil leaf and a strawberry bed, continue to make a "S"
Colocar un tercer cuarto de fresa y acabar encima con el final de la anchoa
Place a strawberry third quarter and finish up with the end of the anchovy

miércoles, 4 de junio de 2014

CODORNICES EN DOS COCCIONES CON SALSA DE CHOCOLATE

Song: Bremen - Fugir Endevant 




Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people: 

  • 4 codornices grandes / 4 large quail
  • 2 cebollas / 2 onions
  • 500 ml de vino tinto / 17 fl oz of red wine
  • 500 ml de agua / 17 fl oz of water
  • 50 gr de chocolate negro / 1,76 oz of black chocolate
  • 200 gr de girgola / 7 oz of oyster mushroom
  • C/s de tomillo / thyme as needed
  • C/s de sal / salt as needed
  • C/s de sal maldon / maldon salt as needed
  • C/s de aceite de oliva / olive oil as needed

Elaboración / Preparation: 

Limpiar las codornices y separar las pechugas y los muslos de la carcasa
Clean and separate quail breasts and thighs of the housing
Poner aceite en una cazuela y calentar
Put oil in a pan and heat
Dorar las carcasas de las codornices
Brown the quail carcasses
Limpiar y picar las cebollas
Clean and chop the onions
Añadir las cebollas a la cazuela y sofreir todo hasta que coja color oscuro
Add the onions to the pan and fry until all take dark color
Añadir una rama de tomillo
Add a sprig of thyme
Añadir el vino tinto y reducir a la mitad
Add the red wine and reduce by half
Añadir el agua y cocer durante 2 horas a fuego lento hasta que se reduzca a una tercera parte
Add the water and cook for 2 hours over low heat until reduced to a third
Colar y reservar
Strain and reserve
Cortar las girgolas y saltearlas
Cut the oyster mushroom and sauté
Reservar las girgolas
Reserve the oyster mushroom
Poner aceite en una cazuela y marcar los muslos
Put oil in a pan and make the thighs
Una vez marcados los muslos los pasamos a una olla con la salsa y los cocemos 20 minutos
Once marked the thighs had a pot with sauce and bake 20 minutes

Añadimos el chocolate a la olla donde tenemos la salsa y los muslos
Add the chocolate to the pot where we have the salsa and thighs
Reservar
Book
En una sartén hacemos las pechugas a la plancha
In a skillet we grilled chicken breasts
En un plato cuadrado poner un molde en el centro y poner las girgolas dentro
In a pan put a square plate in the center and put oyster mushrooms inside
Colocar las pechugas en dos esquinas opuestas y los muslos en las otras dos
Place the chicken in two opposite corners and thighs in the other two
Regamos con un poco de salsa, poner sal maldon encima de la codorniz y decorar con una flor de tomillo
We water with a little sauce, put Maldon salt on top of the quail and garnish with a thyme flowers