OMC Bcn es un nuevo blog de cocina sencilla y creativa mimada al detalle, creada por tres amigos amantes de la gastronomía. Diego Solier (cocinero), Jordi Castrillo (productora Hella-Film) y Alexis Arrufat (community manager). Quieren enseñarnos que elaborar un gran plato y hacer una buena presentación es muy sencillo. Nos lo demuestran cada semana en una vídeo-recetas muy artísticas en su blog ohmycookbcn.blogspot.com.es También podéis seguirlos en Twitter ohmycook bcnblog y en Facebook OH MY COOK bcn.

jueves, 24 de julio de 2014

GAZPACHO DE FRESA CON GAMBAS A LA SAL



Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people:

  • 500 gr de fresas / 17,64 oz of strawberry
  • ¼ de cebolla dulce / ¼ of sweet onion
  • ¼ de pepino / ¼ of cucumber
  • ¼ de pimiento verde / ¼ of green pepper
  • ¼ de ajo / ¼ of garlic
  • C/s de sal / salt as needed
  • C/s de vinagre de vino / wine vinegar as needed
  • C/s de aceite de oliva / olive oil as needed
  • 12 gambas rojas frescas / 12 fresh red shrimp 
  • 2 kg de sal gorda / 70,55 oz of coarse salt
  • flores de ajo para decorar / garlic flower for decorate
  • 100 ml de agua / 3,38 fl oz of water

Elaboración / Preparation: 

Limpiar y cortar la cebolla, el pimiento, el pepino y el ajo
Clean and slice the onion, pepper, cucumber and garlic
Colocar en el vaso de la batidora
Place in the bowl of the mixer
Limpiar las fresas y trocear en el vaso de la batidora
Clean and slice strawberries in the bowl of the mixer
Añadir el agua, la sal y el vinagre
Add the water, salt and vinegar
Triturar
Mash up
Añadir el aceite de oliva y triturar un poco más
Add olive oil and blend some more
Colar y reservar en el frigorífico 8 horas para que se enfríe
Strain and reserve in the refrigerator 8 hours to cool
Precalentar el horno a 200ºC
Preheat oven to 392 º F
En una bandeja de horno llenar el fondo con una capa fina de sal gorda
In a baking fill the bottom with a thin layer of salt

Colocar las gambas y cubrirlas con la sal gorda
Place the shrimp and cover with salt
Hornear 6 minutos
Bake 6 minutes
Sacar las gambas de la sal y pelar dejando la cabeza y la cola
Remove the shrimps of the salt and peel leaving the head and tail

En un bol colocar 4 fresas pequeñas y tres gambas con las cabezas hacia arriba
In a bowl place 4 small strawberries and three shrimp with their heads up
Decorar con unas flores de ajo
Decorate with flowers of garlic
Servir el gazpacho en una jarra al lado
Serve the gazpacho in a jar next

martes, 8 de julio de 2014

ESCÓRPORA CON VINAGRETA DE CÍTRICOS Y ESPÁRRAGOS






Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people :

  • 2 escórpora grandes ó 4 pequeñas 
  • 2 large or 4 small scorpion fish 
  • 1 limón / 1 lemon
  • 1 naranja / 1 orange
  • 1 pomelo rosa / 1pink grapefruit
  • 1 lima / 1 lime
  • 1 caviar cítrico / 1 citric caviar
  • 1 kumquat / 1 kumquat
  • 1 lima kumquat / 1 lime kumquat
  • 120 gr de quinoa / 4,23 oz of quinoa
  • 1 manojo de espárragos / 1 bunch os asparagus
  • 2 gr de lecitina de soja / 0,07 oz of soya lecithin
  • C/s de hierba luisa / verbena as needed
  • C/s de sal / salt as needed
  • C/s de aceite de oliva / olive oil as needed
  • C/s de agua / water as needed
  • C/s de sal negra / black salt as needed


Elaboración / Preparation : 

Cortar los espárragos y ponerlos a hervir con 100 ml de agua
Cut the asparagus and boil it with 3,38 fl oz of water 
Reservar 8 puntas de espárrago
Book 8 asparagus tips 
Picar la maria luisa y añadir al espárrago
Chop fairtrade herbs and add asparagus
Triturar y colar
Grind and strain 
Añadir la lecitina de soja y reservar
Add the soya lecithin and reserve
Limpiar la escórpora y sacar los 2 filetes de cada una
Clean the scorpion fish and remove the 2 fillets of each 
Dependiendo de si es grande o pequeña la escórpora pondremos 2 filetes o un filete cortado en 2
Depending on how big or small the Escorpora will 2 fillets or steak cut into 2 
Poner un cazo al fuego con la quinoa, agua y sal, dos partes de agua por una de quinoa
Depending on how big or small the Escorpora will 2 fillets or steak cut into 2 
Hervir hasta que el grano sea transparente
Boil until the grain is transparent 
En un  bol exprimir un poco de naranja, limón, lima y pomelo
In a bowl squeeze some orange, lemon, lime and grapefruit 
Añadimos sal y aceite de oliva
Add salt and olive oil 
Rallar kumquat y lima kumquat en el mismo bol y reservar
Grate kumquat lime and kumquat in the same bowl and reserve
Rallar el limón, la naranja, la lima y el pomelo
Grate the lemon, orange, lime and grapefruit 
Extender esta la ralladura de cítricos por la parte de la carne de la escórpora
Extending this citrus zest on the side of the scorpion fish meat 
En una sartén poner aceite de oliva y hacemos la escórpora y las puntas de espárragos que hemos reservado antes
In a skillet add olive oil and do the scorpion fish and asparagus tips we have booked before
Montar el aire de espárragos con la batidora y reservar
Mount the air of asparagus in a blender and reserve 
En un plato poner una montañita de quinoa
In a bowl add a mound of slate quinoa
Apoyar al lado de la quinoa un trozo de escórpora, un espárrago apoyado en la escórpora y el otro trozo con la otra punta de espárrago apoyada sobre el
Support quinoa really a piece of scorpion fish, a rod supported in the scorpion fish and the other piece with the other end resting on the stud 
Cortar un trozo de caviar cítrico, sacarle la pulpa y colocar tocando el ultimo trozo de escórpora
Cut a piece of citrus caviar, get touching the pulp and place the last piece of scorpion fish 
Poner el aire de espárragos al lado de la escórpora y salar con un poco de sal negra  
Turn the air off the asparagus scorpion fish with a little salt and black salt

miércoles, 2 de julio de 2014

CEVICHE DE MERO CON MANGO, CEBOLLA MORADA Y CILANTRO





Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people: 

  • 600g de Mero / 21,16 oz of grouper
  • zumo de lima / lime juice
  • 15g de jengibre / 0,52 oz of ginger
  • Pimienta negra / black pepper



Para la fruta y verdura / For fruit and vegetables:

  • 1 mango / 1 mango
  • 1 pepino / 1 cucumber
  • 1 ají  / 1 chilli
  • ½ cucharada de miel /  ½ tablespoon honey
  • sal / salt 


Para la cebolla morada / For red onion: 

  • 1 cebolla morada / 1 red onion
  • pimienta negra / black pepper
  • 100g de vinagre de sidra / 3,52 oz of cider vinegar
  • ½ cucharada de miel / ½ tablespoon honey



Preparación / Praparation: 


Cortamos el pescado a dados pequeños para que al masticarlos notemos todo el jugo 
Cut the fish into small cubes to chew we note that all the juice

Lo marinamos con limón,  jengibre y pimienta negra durante una hora
I marinate with lemon, black pepper ginger i for one hour

Después cortamos la cebolla morada en juliana y también la dejamos en un recipiente con el vinagre de sidra, la miel y la pimienta negra durante 1 hora
Then cut the onion into strips and also leave in a bowl with the cider vinegar, honey and black pepper for 1 hour

Mientras tanto cortamos a dados también pero más pequeños el mango y el pepino
Meanwhile cut into cubes but also smaller mango, cucumber

Cuando lo tengamos lo dejamos en un recipiente con la guindilla, media cucharada de miel, sal y cilantro picado
When we left it in a bowl with the chilli, half a tablespoon of honey, salt and  chopped cilantro

Cuando haya pasado todo este tiempo mezclamos el pescado con la fruta y la verdura y después la cebolla en el mismo plato que lo serviremos.
When you have spent all this time mix the fish with fruit and vegetables i after the onion in the same dish they serve


Ya lo tendremos todo listo
Now we'll have everything ready