OMC Bcn es un nuevo blog de cocina sencilla y creativa mimada al detalle, creada por tres amigos amantes de la gastronomía. Diego Solier (cocinero), Jordi Castrillo (productora Hella-Film) y Alexis Arrufat (community manager). Quieren enseñarnos que elaborar un gran plato y hacer una buena presentación es muy sencillo. Nos lo demuestran cada semana en una vídeo-recetas muy artísticas en su blog ohmycookbcn.blogspot.com.es También podéis seguirlos en Twitter ohmycook bcnblog y en Facebook OH MY COOK bcn.

jueves, 20 de noviembre de 2014

ARROZ MAR Y MONTAÑA





Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people

      400 gr de arroz / 14,11oz of rice
      2 l de fumet rojo / 67,63fl oz of red fish stock
      200 gr de panceta fresca / 7,05oz of fresh bacon
      1 pie de cerdo entero hervido / 1 food of boiled whole hog
      8 gambas / 8 prawns
      300 gr de calamares / 10,58oz of squid
      100 gr de pimiento verde / 3,52oz of green pepper
      100 gr de pimiento rojo / 3,52 og red pepper
      100 gr de cebolla / 3,52oz of onion
      1 cucharada de pimentón dulce / 1 tablespoon of sweet paprika
      100 cl de vino blanco / 0,33fl oz of white wine
      150 gr de tomate triturado / 150gr of crushed tomatoes
      200 gr de ceps / 200gr of boletus
      150 gr de trompetas de la muerte / 5,29oz of death trumpets
      C/s de aceite de oliva / olive oil as needed
      C/s de sal / salt as needed


Elaboración / Preparation


Picar la cebolla y el pimiento en cubos pequeños de unos 4 mm
Chop onion and bell pepper into small cubes of about 0,15 inch

Limpiar el calamar y cortarlo en aros
Clean the squid and cut into rings

Quitar la piel de la panceta y cortarla en tiras de 15 mm
Remove the skin from the bacon and cut into strips of 0,59 inch

Deshuesar el pie de cerdo y cortarlos en trozos de unos 2 cm
Boning foot pork and cut into pieces of about 0,78 inch

Limpiar las setas
Clean the mushrooms

Picar el cep en cubos pequeños
Chop the boletus into small cubes 

Poner el fumet en una olla y calentar
Put the fish stock in a pot and heat

Encender el fuego
Light the fire

Poner la paellera en el fuego y calentar
Put the pan on the fire and heat

Añadir aceite de oliva
Adding olive oil

Echar la panceta a la paellera marcar y retirar
Pour the bacon to the pan and remove flag

Hacer lo mismo con el calamar y las gambas
Do the same with the squid and prawns

Reservar la panceta y el calamar junto con los pies de cerdo
Reserve the bacon and squid with pork feet

Sofreír las verduras a fuego lento
Saute the vegetables simmered

Añadir las setas y rehogarlas con la verdura
Add mushrooms and sauté with vegetables

Echar la panceta, los pies de cerdo y el calamar
Pour the bacon, pig's feet and squid

Poner el pimentón y sofreír
Add the paprika and saute

Verter el vino blanco por encima y reducir
Pour over the white wine and reduce

Tirar encima el tomate triturado, sazonar y cocer
Pull up the crushed tomatoes, season and cook

Una vez el tomate haya reducido tirar el arroz y sofreír
Once the tomatoes have reduced throwing rice and fry

Verter el fumet hirviendo encima y remover
Pour the boiling fish stock and stir over

Dejar cocer 9 minutos y colocar las gambas
Cook for 9 minutes and place the prawns

Terminar dando 9 minutos más
Finish yielding 9 minutes

Sacar del fuego y decorar con una rama de romero en el centro
Remove from heat and garnish with a sprig of rosemary in the center

lunes, 10 de noviembre de 2014

TAGLIATELLE CON TROMPETAS DE LA MUERTE




Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people: 

● 320 gr de tagliatelle / 11,29oz of tagliatelle
● 300 gr de trompetas de la muerte / 10,58oz of death trumpets
● 1 cebolla / 1 onion
● 500 ml de nata / 16,91fl oz of cream
● C/s de avellanas / hazelnut as needed
● C/s de queso parmesano / parmesan as needed
● C/s de romero / rosemary as needed
● C/s de sal / salt as needed 
● C/s de aceite de oliva / olive oil as needed


Elaboración / Preparation: 


Poner una olla al fuego con agua y sal
Put a pot on the fire with water and salt

Cuando el agua esté hirviendo añadir los tagliatelle
When water is boiling add the tagliatelle

Cuando la pasta esté hervida colar y enfriar
When the pasta is boiled strain and cool

Poner un chorrito de aceite de oliva a la pasta y reservar
Put a splash of olive oil to the pasta and reserve

Cortar la cebolla en juliana
Cut the onion into strips

Sofreír la cebolla
Fry onion

Picar romero fresco y añadir
Chop and add fresh rosemary

Cuando se dore la cebolla añadir las trompetas de la muerte
When the onion is browned add the chanterelles

Sofreír las trompetas
Saute the trumpets

Añadir la nata y reducir
Add the cream and reduce

Meter la pasta en agua hirviendo 5 segundos y retirar
Meter pasta in boiling water for 5 seconds and remove

En un plato redondo poner la pasta en el centro haciendo una montaña
In a round plate to put the pasta in the center making a mountain

Poner encima la crema de trompetas
Put the cream trumpets on top

Rallar queso parmesano por encima
Grate parmesan cheese on top


Coger unas avellanas y rallarlas encima del queso
Take some hazelnuts on top and grate cheese

Decorar con unas flores de romero
Garnish with a rosemary flowers